Skip to content 进入主导航 转到语言选择器
Saab Global

明天的战场

Nous vivons dans un monde de plus en plus complexe, rapide et technologique. 更多的连通性和数字化带来的好处, 但也有许多新形式的威胁. 它们让我们的世界变得更加不可预测. 确保个人和社会的未来安全, 跨越技术和知识的界限. Comment la technologie ouvre-t-elle de nouveaux théâtres d’opérations tout en menant les forces armées à la victoire ?

saab_ground_combat_systems_03_lr_rgb.jpg

Les spécialistes Saab analysent en continu les actions militaires passées et présentes en les associant aux tendances mondiales pour tirer des leçons pour l’avenir. Depuis des décennies leurs prévisions sont au cœur du travail de développement et elles contribuent de manière significative à ce que les troupes du monde entier soient déjà équipées pour les attaques de demain.

Les conflits et leurs théâtres d’opérations sont de plus en plus variés et imprévisibles. 昨天奏效的策略明天可能无效. Aussi, les événements géopolitiques tels que la guerre en Ukraine entraînent des bouleversements majeurs à tous les niveaux, politique, social, économique, dans un laps de temps très court et rendent les prévisions extrêmement incertaines. 现在比以往任何时候都多, les armées sont conscientes de ces défis et doivent pouvoir compter sur des partenaires qui apportent des solutions adaptées de manière flexible et rapide.

地面部队有什么 ?

On doit encore tirer les leçons concrètes de la guerre en Ukraine mais les premières tendances sont déjà visibles et auront un impact significatif sur les futures décisions en matière d’armement. 当前的冲突再次证明了物流的重要性. Celle-ci donne une image détaillée de l’état des troupes russes et montre l’importance considérable de troupes d’infanterie bien équipées, 特别是如果战争是长期的.

nlaw_3.jpg

De nouveaux théâtres d’opérations détermineront le combat d’infanterie en 2040 : outre les dangers terrestres, 海运和空运, les nations sont de plus en plus exposées aux menaces provenant du cyberespace et de l’espace. Ces champs de bataille multi-domaines posent des défis majeurs aux armées lorsqu’il s’agit de protéger leurs troupes et la population, 以及保障国家安全. Il faut améliorer l’entraînement et l’équipement des forces armées en tenant compte des nombreuses possibilités offertes par l’intelligence artificielle, 机器人与网络化系统. En effet, 专家们意见一致, 传统的步兵战斗仍然是战争的决定性因素. “地面上总会有一场战争. Même si les opérations de précision sur de longues distances à l’aide de drones existent déjà et vont continuer à se multiplier, 占领和/或保卫一个地区仍然需要士兵。”, 安德斯Wahlstrom, 瑞典国防公司亚洲体育博彩平台的步兵专家. “有了像卡尔-古斯塔夫这样的多用途武器系统, NLAW或AT4系列, 我们给世界军队一个决定性的优势. Les systèmes modulaires garantissent l’efficacité et la fiabilité des produits Saab en 2040 et au-delà. »

saab_ground_combat_systems_18_hr_cmyk.jpg

城市战争的战场

世界各地越来越多的人住在城市里. 气候危机的影响, la famine, le terrorisme ou la fuite devant l’oppression entraînent de nouveaux flux migratoires. Tout cela engendre un déplacement des théâtres d’opérations vers des environnements urbains. 当城市变成战场, les soldats ont besoin d’armes qui peuvent faire face à ces nouvelles exigences. La plupart des dernières capacités de l’AT4 et du Carl-Gustaf de Saab sont donc conçues pour l’environnement urbain. Par exemple, 短距离战斗, 复杂的地形, pouvoir de tirer depuis et vers l’intérieur de bâtiments ont été des considérations essentielles pendant la phase de développement.

Dans le même temps, les capacités existantes doivent être modernisées et améliorées pour rester compétitives : un tir de meilleure précision, une vitesse élevée, une efficacité accrue et une flexibilité tout en conservant un poids de transport faible ne sont que quelques-unes des capacités qui permettront aux troupes de prendre l’avantage décisif. Cependant, l’augmentation de la complexité due à la technologie ne doit pas rendre l’utilisation de l’arme plus difficile.

Assistant gunner loading Carl-Gustaf M4 with programmable ammo High Explosive 448
卡尔-古斯塔夫弹药高爆炸回合HE 448

HE 448,卡尔·古斯塔夫的新型弹药

Le canon sans recul antichar Carl-Gustaf de Saab combine des exigences très complexes avec la plus grande flexibilité tactique possible. 它减少了要运输的设备数量, 体重不到7公斤, 他是同类中最轻的一个. 卡尔-古斯塔夫M4, les soldats disposent d’une arme fiable pour neutraliser les chars ainsi que les troupes camouflées, 清除障碍,攻击建筑物内的敌人. La compatibilité supplémentaire avec les munitions programmables (HE 448) permet une réponse encore plus rapide. Une interface dans le projectile constitue également la base de la communication avec le nouveau dispositif de contrôle de tir (FCD 558). La cartouche HE 448 fournit au FCD 558 des informations précises sur le type de munition ainsi que sur la température du propergol, et combine ces données avec la distance cible saisie par l’opérateur pour déterminer la meilleure trajectoire. 这导致了快速的准备, 精度高,操作效率高. Le M4 obtient également de nouveaux résultats de premier ordre en matière de portée et de répartition de la fragmentation. Avec le Carl-Gustaf, les soldats ont une totale confiance dans leur équipement.

消防控制装置558与HE 448在空中爆炸

“完全自治是乌托邦”

Les robots marchant sur le champ de bataille ou l’intelligence artificielle menant des guerres de manière quasi autonome resteront réservés au cinéma à l’horizon 2040 et même au-delà. Toutefois, la robotique, l’IA et le Big Data offrent de nombreuses opportunités pour soutenir les troupes d’infanterie. Ils permettent d’avoir une meilleure vue d’ensemble et d’observer l’ennemi afin d’attaquer son point faible. Ces technologies peuvent être déterminantes dans l’analyse pour adapter la tactique à la menace.

部分自动化, elles peuvent transmettre en quelques secondes des informations tout juste acquises aux systèmes d’armement modernes, 这给了他们一个决定性的时间优势. La communication et la connectivité joueront un rôle encore plus important sur le champ de bataille multidomaine de demain.

“作为一家开发和制造武器系统的公司, 我们有多年的系统工作经验。, 在某种程度上, 没有人。”, Anders Wahlstrom说. « Mais cela ne signifie pas que ces armes fonctionnent de manière totalement autonome. C’est plutôt le rôle de la planification préalable à la mission parce que des décisions de mission véritablement autonomes soulèvent un certain nombre de questions éthiques. » L’expert ne s’attend pas à ce que les conditions-cadres et les réglementations correspondantes autorisent de tels systèmes dans un avenir proche, 参考其他领域的授权程序, 比如自动驾驶汽车.

Les études confirment également que les armes ne valent rien sans le facteur humain. Les machines prennent des décisions plus rapidement que les êtres humains. Elles n’ont pas besoin de prendre des pauses et peuvent endurer davantage mais elles ne sont pas (encore) suffisamment intelligentes pour remplacer les êtres humains sur le champ de bataille ou pour rivaliser avec eux. Les robots ne sont pas plus efficaces que les soldats (seulement plus efficaces pour tuer) et n’agiraient pas conformément au droit humanitaire international en temps de guerre, car la reconnaissance programmée des formes ne peut pas faire la distinction entre des civils et l’ennemi.

L’arsenal de demain

La réussite de Saab réside certainement dans la modularité de ses systèmes. 这在弹药方面尤其明显。. Le Carl-Gustaf, intelligemment conçu, ainsi que l’arme AT4 ont un calibre de 84 mm. 这使得重新组合和组装单个子系统成为可能。, 比如军火子系统. Les capacités d’une arme peuvent ainsi être transférées à une autre arme en un temps record. “以AT4新一代火箭家族为例。. Ici, des sous-systèmes de munitions des familles AT4 et Carl-Gustaf sont utilisés », Anders Wahlstrom解释道. Ce principe modulaire intelligent permet de répondre rapidement aux exigences évolutives ainsi qu’aux besoins individuels des clientes et clients. Il donne ainsi aux armées l’avantage supplémentaire de ne pas avoir à former leurs troupes à de nouvelles armes et de pouvoir continuer à utiliser les munitions existantes.

_dsc3419_hr.jpg

Est-ce bien réel ?

Les compétences des soldats et leurs armes resteront essentielles pour la guerre. Plus les menaces deviennent complexes, plus la formation et l’entraînement sont importants. Alors que l’entraînement en direct avec des simulateurs ODT (Outdoor Training) et le tir réel avec de vraies armes resteront des éléments essentiels de l’entraînement des soldats, 虚拟训练开启了许多新的可能性. D’une part, 作为基本训练的一部分, l’entraînement virtuel remplace à grande échelle les exercices de tir réel et répond aux défis environnementaux, de coût et de temps. D’autre part, au niveau tactique, lorsqu’il s’agit d’un entraînement réaliste virtuel en intérieur. “我们认为,在未来, il y aura un besoin significatif d’utiliser des simulations réalistes des différentes armes qui reproduisent le comportement réel en termes de performance balistique ainsi que de manipulation », Anders Wahlstrom说.

Depuis des années, 亚洲体育博彩平台不仅投资于武器开发, 但最重要的是,它提供的培训. De plus, l’entreprise coopère avec des universités et des instituts de recherche de premier plan. L’échange avec les clientes et les clients ainsi qu’avec les spécialistes d’un vaste ensemble de disciplines est un facteur de réussite essentiel pour l’entreprise de défense.

nlaw_1_small.jpg

Selon Anders Wahlström : « Se projeter dans l’avenir est extrêmement important, 特别是我们作为服务提供者. Nous devons toujours avoir une longueur d’avance afin de donner à nos clients un avantage décisif sur le champ de bataille. Toutefois, la qualité des prévisions dépend de la base sur laquelle elles sont établies. C’est pourquoi nous sommes très exigeants quant à l’analyse des événements actuels afin de pouvoir réagir de manière rapide et flexible. » Personne ne peut dire avec certitude ce que l’année 2040 apportera réellement. En revanche, 亚洲体育博彩平台专家相信什么, c’est qu’il n’y aura pas de dissociation entre le champ de bataille et le soldat. 步兵仍是未来 !

Live training

Saab en France

Nous travaillons avec nos partenaires français dans le but de proposer des technologies multi-domaines innovantes et protéger ensemble la société des menaces liées à un monde en constante évolution.

En savoir plus